Artysta w średniowieczu
W trakcie opracowywania zagadnienia zapoznaj się z opracowaniami i wykorzystaj wskazywane w nich konteksty:
Średniowiecze - opracowanie epoki (opracowanie średniowiecza - wersja minimum);
Dzieje Tristana i Izoldy - opracowanie, Pieśń o Rolandzie - opracowanie.
Dante Alighieri, Boska komedia, Pieśń I (fragm.)
W życia wędrówce, na połowie czasu
Straciwszy z oczu szlak niemylnej drogi,
W głębi ciemnego znalazłem się lasu.
Jak ciężko słowem opisać ten srogi
Bór, owe stromych puszcz pustynne dzicze,
Co mię dziś jeszcze nabawiają trwogi. […]
Znów po bezludnych progach stopy nużę,
Wciąż niżej mając wyprężoną nogę.
Wtem tam, gdzie ścieżka strzelała ku górze,
Znienagła mi się zjawiła u stoku
Zwinna Pantera o plamistej skórze. [...]
Ale tuż trwogę poczułem niemałą,
Gdy Lew przede mną wyrósł u pobrzeża. [...]
Potem Wilczyca, nabrzmiała od płodu [...]
Swoim widokiem zgnębiła mi ducha
I w takie wreszcie strąciła rozpacze,
Że dojścia szczytu sczezła mi otucha. [...]
Tak ja od zwierza porywczości mdleję
I, odpychany, cofam się ze skały
W stronę przepaści, gdzie słońce niemieje.
Już moje stopy w dół się obsuwały,
Gdy przed oczyma kształt się zjawił mglisty,
Jakby milczeniem długim spowietrzały.
Gdym go obaczył w puszczy opoczystej:
Pożal się, proszę wołam do zjawienia
Cień-li czy człowiek jesteś rzeczywisty!”
Nie człowiek, jednak z ludzkiego plemienia;
Ojców Lombardów miałem rzekła mara
Z mantowańskiego oboje nasienia.
Urodziłem się za Jula Cezara,
A za Augustacnego żyłem w Rzymie,
Gdy panowała bogów kłamnych wiara.
Poetą byłem i w epicznym rymie
Uszłego z dumnej Ilionu ruiny
Anchizowegom syna głosił imię.
A ty, przecz wracasz w nieszczęsne doliny?
Czemu nie śpieszysz na górę, rodzice
Wesela, gniazdo radosnej nowiny?”
Więc Wergilego oglądam? Krynicę,
Skąd płynie słowa strumień tak obficie?”
[…]
Ty jesteś Mistrz mój, ty moja Powaga:
Przez cię jedynie styl mój nabył piętna
Sztuki, skąd dzisiaj moja cześć się wzmaga.
[…]
Ścieżki potrzeba obrać tobie ine
Rzekł, widząc oczu moich zapłakanie
Jeżeli przebrnąć życzysz tę gęstwinę.
tłum. Edward Porębowicz
Źródło:
https://pl.wikisource.org/wiki/Boska_Komedia_(Por%C4%99bowicz)/Piek%C5%82o_-_Pie%C5%9B%C5%84_I